It means Marriage Bread in Malay. It is so because the breads are spread with butter and kaya.
These were the three types of Roti Kahwin that I had in Kluang RailCoffee™ at Kluang, Johor; Roti Bun Bakar (Toasted Bun), Roti Gandum Bakar (Toasted Wholemeal Bread) and Roti Keping Bakar (Toasted Sliced Bread).
Ok. I admit that I can't really differentiate which bun is which. I only knew how to eat them.
Oh ya... I had a pack of Nasi Lemak as well because buns can't get me full.
Friday, November 30, 2007
Roti Kahwin
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Roti Kahwin!! LOL! I must be a suaku because I never heard of it until now!
_butt:
hehe... that was actually my 1st time hearing that too :P
me too, never heard abt it in the past :D
we always call it as toast mah..
now become roti kahwin liao?
so ocipala wan the name :P
chen:
the menu there stated as roti kahwin mah
erm... maybe only johor ppl call it that way kekekeke.....
Post a Comment